LYRIC

I’ve got the dynamo of volition
僕は決意と元気に満ち溢れてる

With po-pole position
走ってるのは有利な内側のレーンさ

Automatic transmission with lo-ow emissions
オートマで排気ガスも少ない

I’m a brand new addition to the old edition
無制限の愛を持って

With the love unconditional
オールドの中に現れた最新型なんだ

I’m a drama abolitionist
僕はドラマなんてなくなればいいと思ってる

Damn no opposition to my proposition
いや 僕の意見に反対など認めないね

Half of a man, half magician
半分は人間 半分はマジシャンで

Half a politician holding the mic
半分はまるで武器かのように

Like ammunition
マイクを持った政治家さ

And my vision is as simple as light
そして僕の理想は光のごとく単純なんだ

Ain’t no reason we should be in a fight
僕たちが戦う理由なんてないだろ?

No demolition
口論もいらないよ

Get to vote, get to say what you like
君が言いたいことは投票で言えばいい

Procreation
これがが始まりさ

Compositions already written by themselves
どうやって作り出すかはもうわかってるはずさ

Saying heck is for the people not believin’ in gosh
文句を垂れるのは神様を信じてないやつだけさ

Good Job
よくやった

Get ‘em up way high
両手を高くあげて

Gimme gimme that high five
僕にハイタッチしてくれよ

Good time
最高の時間さ

Get ‘em way down low
さぁ両手を下げて

Gimme gimme that low do
低いドの音をちょうだい

Good God
いいね いいね

Bring ‘em back again
じゃあその手をまたあげて

Gimme gimme that high ten
両手でハイタッチしてくれ

You’re the best definition of good intentions
それこそがまさに良い思考ってやつさ

I do not answer the call if
僕は電話が来ても 誰からか

I do not know who is calling
わからなかったら取らないのさ

I guess the whole point of it all is
きっとこの行動の一番の要点は

That we never know really
僕らは何も知らないってことなんじゃないか?

I’m tryin’ to keep with the Joneses
僕は周りに馴染もうと頑張ってたんだ

While waiting for guns and the roses
ガンズアンドローゼズの最新アルバムを待ちながらね

To finish what we all suppose is
でも僕らが望んでたそれは

Gonna be the shit well sue me
駄作だったな いいさ僕を訴えろよ

Oh, fist like pumpin’ and wrist lock
拳をバンってぶつけて 手首を握って

Twisting up a rizla
さぁタバコでもまくか

Kid Icarus on the transistor
ラジオからはキッドイカロスが流れてる

Nintendo been givin’ me the blister
任天堂のせいで水ぶくれができちゃったよ

I bend over take it in the kisser
腰をまげてそれにキスするんだ

Best friends are hittin’ on my sister.
僕の親友たちは妹を口説こうとする

Try to tell them that they still wish-a
彼らにそんなの無駄だよって伝えようかな

Cause she already got herself a mister
だって彼女はもう彼氏がいるんだよ

And besides that’s gross to want to dis her
しかもその彼氏は妹の正気を疑うようなやつさ

Didn’t I say, didn’t I say
あれ?言ってなかったっけ?

Good Job
よくやった

Get ‘em up way high
両手を高くあげて

Gimme gimme that high five
僕にハイタッチしてくれよ

Good time
最高の時間さ

Get ‘em way down low
さぁ両手を下げて

Gimme gimme that low do
低いドの音をちょうだい

Good God
いいね いいね

Bring ‘em back again
じゃあその手をまたあげて

Gimme gimme that high ten
両手でハイタッチしてくれ

You’re a representation of good versus evil
君は天使と悪魔の戦いを絵に描いたような人だね

I do not keep up with statistics
僕はいちいち数にこだわったりはしてないんだ

I do not sleep without a mistress
僕は女の子と寝ない日はないからね

I do not eat unless it’s fixed with
僕はリコリスみたいな甘いものが

Some kind of sweet like a licorice
入ってない食べ物は食べない

My home is deep inside the mystics
僕の家は神秘の深いとこにある

I’m known to keep diggin’ on existence
僕は自分の存在を隠そうとするやつで

I’m holdin’ in the heat like a fish-stick
僕はしっかりと隠しこんでるのさ

And my phone it beeps because I missed it
そして無くしちゃったから電話を鳴らしてんだ

I do not answer the phone if
でもかけて来たのが誰か

I do not know who is calling
わからない限りではしないよ

I guess the whole point of it all is
つまりこの件の要点ってのは

Fuck’s sake, can I get a witness
くそ なんてこった 証人を立てていいかい?

I’m only a boy in a story
僕は歴史の中のただの少年

Just a hallucinatory
ただ何もないところに

Trippin’ on nothing there is
トリップして幻覚を見ている

Living in the wilderness
僕は荒野に住んでるんだ

With a tiger spot on my back
猫のような人生を送ってる

Living life of a cat
トラにねらわれながらね

I just wanna relax here
ただここでリラックスしたいだけなんだ

And sing another rap tune
他のラップの曲を歌いながらね

Driving off on your blind man’s bike
君たちは盲目の男のバイクの後ろに乗ってるようなもので

You can say just what you like
別に好き勝手言うのは構わないけれど

Or nothing can stop you
止まったりはできないんだよ

Good Job
よくやった

Get ‘em up way high
両手を高くあげて

Gimme gimme that high five
僕にハイタッチしてくれよ

Good time
最高の時間さ

Get ‘em way down low
さぁ両手を下げて

Gimme gimme that low do
低いドの音をちょうだい

Good God
いいね いいね

Bring ‘em back again
じゃあその手をまたあげて

Gimme gimme that high ten
両手でハイタッチしてくれ

You’re a representation of good versus evil
君は天使と悪魔の戦いを絵に描いたような人だね

Good Job
よくやった

Get ‘em up way high
両手を高くあげて

Gimme gimme that high five
僕にハイタッチしてくれよ

Good time
最高の時間さ

Get ‘em way down low
さぁ両手を下げて

Gimme gimme that low do
低いドの音をちょうだい

Good God
いいね いいね

Bring ‘em back again
じゃあその手をまたあげて

Gimme gimme that high ten
両手でハイタッチしてくれ

You’re a representation of good intention
君はいい思考ってやつの代表さ

You’re the best definition of good intention
君こそがいい思考ってやつの定義みたいなものさ

You’re the best around
君は最高なんだ

And nothings ever gonna take you down
何ものでも君を打ちのめすことはできないよ

Added by

CORNELIA

SHARE

ADVERTISEMENT

VIDEO