LYRIC

There are just too many times that people have tried to look inside of me
世の中の奴らは何度も何度も俺の心の中を覗こうとしてくる

Wondering what I think of you well I protect you out of courtesy
お前について何を考えてるか知りたいらしい あぁ 不本意ながら俺はお前を守ってるんだ

Too many times that I’ve held on when I needed to push away
押しのけてしまいたい気持ちも何度も何度も我慢した

Afraid to say what was on my mind
心の内を話すのは不安なんだ

Afraid to say what I need to say
言うべきことでも言うのは怖いんだよ

Too many things that you’ve said about me when I’m not around
お前は俺がいないところで俺のことを好き勝手言いまくってるよな

You think having the upper hand means you gotta keep putting me down
お前は自分が優位に立つためには俺を貶め続けなきゃいけないと思 ってるんだ

But I’ve had too many standoffs with you it’s about as much as I could stand
だけどもうこれ以上こんなこう着状態を続けるのは我慢できないね

So I wait till the upper hand is mine
だから俺が優位に立つその時まで息を潜めるさ

One minute you’re on top
お前が頂点にたどり着いた次の瞬間

The next you’re not, watch it drop
俺が見ている中お前はそこから転落していく

Making your heart stop
お前が地面に体を打ち付ける直前に

Just before you hit the floor
俺がお前の息の根を止めてやる

One minute you’re on top
お前が頂点にたどり着いた次の瞬間

The next you’re not, watch it drop
俺が見ている中お前はそこから転落していく

Making your heart stop
お前が地面に体を打ち付ける直前に

Just before you hit the floor
俺がお前の息の根を止めてやる

So many people like me that put so much trust in all your lies
かつての俺のように お前の嘘に騙される人間が多すぎるんだ

So concerned with what you think to just say what we feel inside
だからお前の気持ちも踏まえて ありのままを話さないか?

So many people like me walk on eggshells all day long
俺を含む多くの人間は一日中すごく慎重に行動しているんだ

All I know is that all I want is to feel like I’m not stepped on
俺は意に反して人々に不快感を与えるなんて嫌なんだ

There are so many things you say that make me feel you cross the line
お前に言われたひどいことの数は数え切れないくらいほどだよな

What goes up will surely fall, and I am counting down the time
だから結局お前は落ちていく運命なんだよ 俺はカウントダウンをしてるんだ

Cause I’ve had so many standoffs with you it’s about as much as I could stand
だって俺はもうこんな状況はうんざりだから 我慢の限界なんだ

So I waiting until the upper hand is mine
俺が優位に立つその時まで息を潜めるさ

One minute you’re on top
お前が頂点にたどり着いた次の瞬間

The next you’re not, watch it drop
俺が見ている中お前はそこから転落していく

Making your heart stop
お前が地面に体を打ち付ける直前に

Just before you hit the floor
俺がお前の息の根を止めてやる

One minute you’re on top
お前が頂点に登ったと思った瞬間

The next you’re not, missed your shot
お前は落ちていく 失敗したんだよ

Making your heart stop
お前の息の根を止めてやる

You think you’ve won
お前は勝ったと思ってるだろ

And then it’s all gone
次の瞬間にそんな思考は吹っ飛ぶさ

Now it’s all gone.
どんでんがえしだ

I know I’ll never trust a single thing you say
俺はこれからお前の言葉なんて一切信じない

You realize you divide us but you lied anyway
自分がこんな状況を招いたことに気づいたって 結局嘘は嘘

And all the lies have got you floating up above us all
そしてお前のついてきた嘘がこれからお前の首を絞めることになる

But what goes up has got to fall
結局は転落が待ってるんだよ

One minute you’re on top
お前が頂点にたどり着いた次の瞬間

The next you’re not, watch it drop
俺が見ている中お前はそこから転落していく

Making your heart stop
お前が地面に体を打ち付ける直前に

Just before you hit the floor
俺がお前の息の根を止めてやる

One minute you’re on top
お前が頂点に登ったと思った瞬間

The next you’re not, missed your shot
お前は落ちていく 失敗したんだよ

Making your heart stop
お前の息の根を止めてやる

You think you’ve won
お前は勝ったと思ってるだろ

And then it’s all gone
次の瞬間にそんな思考は吹っ飛ぶさ

Now it’s all gone.
そしてお前は終わるんだ

Added by

CORNELIA

SHARE

ADVERTISEMENT

VIDEO