LYRIC

Just gonna stand there and watch me burn
ただそこに立って私が燃えていくのを見ていてね

Well, that’s all right
ええ それでいいの

Because I like the way it hurts
だって私は傷つくのも嫌いじゃないから

Just gonna stand there and hear me cry
ただそこに立って私が泣いているのを聞いていて

Well, that’s all right
ええ それでいいわ

Because I love the way you lie
だってあなたの嘘も嫌いじゃないから

I love the way you lie
あなたの嘘が好きなのよ

I can’t tell you what it really is
本当のことを君に言うことはできないんだ

I can only tell you what it feels like
俺が言えるのは自分の気持ちだけ

And right now there’s a steel knife in my windpipe
あぁ 今俺は喉元にナイフを突きつけられているような気分なんだ

I can’t breathe, but I still fight while I can fight
息もできニア それでも戦いに臨まなきゃいけない

As long as the wrong feels right, it’s like I’m in flight
今はまだこの間違いを正当化できてるんだ 俺は戦いの最中にいる

High off her love, drunk from her hate
彼女の愛でハイになって 彼女の嫌悪に酔う

It’s like I’m huffin’ paint
まるで薬物依存状態だよ

And I love her the more I suffer, I suffocate
この苦痛が気にならないほど彼女を愛してるんだ

And right before I’m about to drown she resuscitates me
俺は窒息して沈んでいく そして溺れる前に彼女が助けてくるんだ

She fuckin’ hates me, and I love it, “Wait!
彼女は俺を嫌ってるんだ そんな彼女すら愛おしい

Where you going?”, “I’m leaving you.” “No, you ain’t
”待ってくれ どこ行くんだ?” ”もう出て行くわ” ”やめてくれ

Come back!” We’re runnin’ right back, here we go again
帰ってきてくれ” そして俺たちは元どおり また再開さ

It’s so insane, ‘cause when it’s goin’ good it’s goin’ great
狂ってるよな だって俺たちがうまく言ってる時は本当に最高

I’m Superman with the wind at his back, she’s Lois Lane
俺は追い風が吹き荒れるスーパーマンの気分 そして彼女はそのヒロインさ

But when it’s bad it’s awful, I feel so ashamed
でも悪い時と言ったらひどいもんさ 俺は本当に惨めで

I snap, “Who’s that dude?”, I don’t even know his name
切れちまうんだ ”あの男は誰だよ?” 俺は彼の名前すら知らない

I laid hands on her, I’ll never stoop so low again
彼女に手を挙げたことだってあるよ もう二度と繰り返しはしない

I guess I don’t know my own strength
きっと俺は自分自身の力を分かっていないんだ

Just gonna stand there and watch me burn
ただそこに立って私が燃えていくのを見ていてね

Well, that’s all right
ええ それでいいの

Because I like the way it hurts
だって私は傷つくのも嫌いじゃないから

Just gonna stand there and hear me cry
ただそこに立って私が泣いているのを聞いていて

Well, that’s all right
ええ それでいいわ

Because I love the way you lie
だってあなたの嘘も嫌いじゃないから

I love the way you lie
あなたの嘘が好きなのよ

You ever love somebody so much
誰かをこれほどまでに愛したことはあるかい?

You can barely breathe when you’re with ‘em?
そいつといると息苦しさすら覚えるんだ

You meet, and neither one of you even know what hit ‘em
出会った時はまだ何が待ち受けてるか気付かないんだ

Got that warm fuzzy feelin’
初恋みたいな気持ちに満たされて

Yeah, them chills used to get ‘em
あぁ 落ち着いた気分になる

Now you’re gettin’ fuckin’ sick of lookin’ at ‘em?
それでもいつしか見てるだけでいかれちまうような気分になるんだ

You swore you’d never hit ‘em, never do nothin’ to hurt ‘em
誓うんだ 決して暴力を振るっちゃいけない 傷つけちゃダメなんだ

Now you’re in each other’s face
お前はお互いの顔を見るたびに

Spewin’ venom in your words when you spit ‘em
言葉に毒を含めて吐き出しあっている

You push, pull each other’s hair, scratch, claw, bit ‘em
押して 髪の毛を引っ張りあって 引っ掻いて 噛み付く

Throw ‘em down, pin ‘em
投げ飛ばして それで終わり

So lost in the moments when you’re in ‘em
その瞬間のことをいつまでも後悔するんだ

It’s the rage that took over, it controls you both
それは怒りなんだよ お前たちを支配する狂気なんだ

So they say it’s best to go your separate ways
周りの奴らは口を揃えて別れるべきだって言ってくる

Guess that they don’t know ya
きっと奴らには何も分かってないんだ

‘Cause today, that was yesterday, yesterday is over
だって1日が経ってしまえばもうそれは昨日のこと 終わったことなんだ

It’s a different day, sound like broken records playin’ over
もう新しい日なのさ 壊れたレコードのような繰り返し

But you promised her, next time you’d show restraint
それでも君は彼女に約束したんだろ? 自制心を持つってさ

You don’t get another chance, life is no Nintendo game
2回目のチャンスは無いんだ 人生は任天堂のゲームじゃ無いんだ

But you lied again
そしてまた嘘をついちまったな

Now you get to watch her leave out the window
窓ガラス越しに去っていく彼女を見ている

Guess that’s why they call it window pane
俺の心にガラスのかけらが刺さったようだよ

Just gonna stand there and watch me burn
ただそこに立って私が燃えていくのを見ていてね

Well, that’s all right
ええ それでいいの

Because I like the way it hurts
だって私は傷つくのも嫌いじゃないから

Just gonna stand there and hear me cry
ただそこに立って私が泣いているのを聞いていて

Well, that’s all right
ええ それでいいわ

Because I love the way you lie
だってあなたの嘘も嫌いじゃないから

I love the way you lie
あなたの嘘が好きなのよ

Now, I know we said things, did things that we didn’t mean
あぁ 分かってる 俺たちは思ってもいないことを言ってしまった

And we fall back into the same patterns, same routines
そしていつも通りのサイクルを繰り返してしまった

But your temper’s just as bad as mine is
俺たち2人は同じくらい短気なんだ

You’re the same as me when it comes to love
愛を目の前にするとお互い盲目になってしまうんだ

You’re just as blinded, baby, please
なぁ そうだろ? 俺たちは何も見えてなかった

Come back, it wasn’t you, baby, it was me
帰ってきてくれ 悪いのは俺の方だったから

Maybe our relationship isn’t as crazy as it seems
きっと俺たちの関係は見た目ほどおかしなものじゃないはずだ

Maybe that’s what happens when a tornado meets a volcano
こんなものは嵐や噴火みたいな災害に過ぎないんだよ

All I know is I love you too much to walk away though
これだけは分かってる このまま終わらせられないくらい愛してるんだ

Come inside, pick up your bags off the sidewalk
さぁ中に入ってくれ 荷物を持って帰ってきてくれ

Don’t you hear sincerity in my voice when I talk?
俺の声の中の誠実さを分かってくれないか?

Told you this is my fault, look me in the eyeball
これは俺の過ちだよ しっかり俺の目を見てくれ

Next time I’m pissed I’ll aim my fist at the drywall
次こんなことがあったら代わりに壁を殴ることにするよ

Next time? There won’t be no next time!
次はいつだって? 次なんてこないさ

I apologize even though I know it’s lies
嘘だと分かってても君にちゃんと謝るよ

I’m tired of the games, I just want her back
こんなゲームには疲れたんだ ただ一緒にいたいんだ

I know I’m a liar, if she ever tries to fuckin’ leave again
分かってる俺は嘘つきだ つぎ彼女が俺の元から去るのなら

I’ma tie her to the bed and set this house on fire
彼女をベッドにくくりつけて家に火をつけてやる

Just gonna stand there and watch me burn
ただそこに立って私が燃えていくのを見ていてね

Well, that’s all right
ええ それでいいの

Because I like the way it hurts
だって私は傷つくのも嫌いじゃないから

Just gonna stand there and hear me cry
ただそこに立って私が泣いているのを聞いていて

Well, that’s all right
ええ それでいいわ

Because I love the way you lie
だってあなたの嘘も嫌いじゃないから

I love the way you lie
あなたの嘘が好きなのよ

Added by

CORNELIA

SHARE

ADVERTISEMENT

VIDEO