LYRIC

Yeah, I want a different answer
あぁ 僕はもっと違う答えが欲しいんだ

So, I ask you once again
だから君にもう一度尋ねるよ

But the truth’s in the silence
でも真実は静寂の中にあるんだ

And this time I got it
今回はわかったんだ

It’s over
もうおしまいだよ

Thank you for breaking my heart
ありがとう 僕の心を壊してくれて

Now I know that it’s in there
おかげでやっと見つけたんだよ

I left it wide open and asked you to stay
僕は心を開いて君に留まって欲しいと頼んだのに

But you know better
でも君の方がよくわかってたんだ

Guess I thought it wouldn’t happen
僕は全く予想だにしてなかったし

And I could care until it hurt
心が痛むほど君を思っていたよ

Damn the ironic timing, the clouds and their linings
あぁ なんとも皮肉だよな 雲の向こうから光が差して

That open up and pour
明るい光はさして来たんだ

And thank you for breaking my heart
あぁ ありがとう 僕の心を壊してくれて

Now I know that it’s in there
僕はやっとわかったんだよ

What a fool to imagine that you’d feel the same
君が僕と同じ気持ちのはずだなんてなんて愚かだったんだろう

But you know better
でも君の方が上手だったんだ

Rain has washed the leaves away
雨は葉っぱを流し去ってしまった

Skeletons and stars
裸の木と星空が見えるよ

I’m pulling the door too
僕はドアを閉めて

And closing the blinds
ブラインドを下ろしたんだ

So thank you for breaking my heart
あぁ 僕の心を壊してくれてありがとう

Now I know what it feels like
いまやっと気持ちがわかったんだ

And it hurts so bad
あぁ とても辛いんだ

Tell me this will pass
これがいつか終わるって言ってくれ

Soon and I’ll know better
もうすぐすれば僕にもわかるはず

Added by

CORNELIA

SHARE

ADVERTISEMENT

VIDEO