LYRIC

Sunday morning, man, she woke up fighting mad
日曜日 彼女と喧嘩しながら朝が始まる

Bitching and moaning on and on ‘bout the time I had
俺が過ごしてきた日々に対してぐちぐち文句を言ってくるんだ

And by Tuesday, you could say that girl was good as gone
火曜日になれば彼女が出ていってせいせいしたぜって思えた

And then when Thursday came around, I was all alone
でも木曜日が来る頃には俺は孤独を噛み締めてたんだ

So I went for a drive to clear my mind, ended up at a Shell on I-65
だから俺は自分の頭を整理するためにドライブに出かけてみた

Then I won a hundred bucks on a scratch off ticket
そして俺はスクラッチの宝くじで100ドルを当てた

Bought two twelve packs and a tank of gas with it
ビールのダースパックを2ケースと タンクいっぱいのガソリンを買ったんだ

She swore they were a waist of time, oh, but she was wrong
彼女は言った 時間の無駄だったって でもそれは間違いさ

I was caller number five on a radio station, won a four-day, three-night, beach vacation
俺はラジオで3泊4日のビーチバケーションを当てたんだぜ?

Deep sea, senorita, fishing down in Panama
深海の姫君 パナマで熱帯魚と戯れるんだ

And I ain’t gotta see my ex future mother-in-law anymore
でも俺はもう未来の花嫁と会えはしないんだろう

Oh lord, when it rains it pours
あぁ 雨が降ったと思えば土砂降りだな

Now she was sure real quick to up and apologize
彼女はすぐに謝ってくるだろうな

When she heard about my new found luck on that FM dial
俺がラジオでまだでかい賞を当てたんだから

And it’s crazy how, lately now, it just seems to come in waves
あぁ狂ってるよな こんなに次から次へと運が押し寄せて来るなんて

What I thought was gonna be the death of me was my saving grace
俺の人生の最悪の不運と思っていたことが実は最高のラッキーだったんだ

It’s got me thinking that her leaving is the only logical reason
彼女が去ったことがその運の釣り合いを取ったのかと思えるほどさ

That I got the last spot in the Hooter’s parking lot
フーターズの駐車場の最後の一つに止められたし

And the waitress left her number on my check with a heart
そして伝票を見ればハートマーク付きでウェイトレスの電話番号

She picked up on the first ring when I gave her a call
ウェイトレスに電話をかけたら2コールもならずに電話に出たよ

And I only spent five bucks at the Moose Club Raffle
カジノに行った時は5ドルも使ってないってのに

Won a used four-wheeler and three free passes
中古車と三枚のゴルフの無料入場券を勝ち取ったんだ

For me and two of my buddies to play a round of golf
友達を2人よんで無料でゴルフができるのさ

And I ain’t gotta see my ex future mother-in-law anymore
でも俺はもう未来の花嫁と会えはしないんだろう

Oh lord, when it rains it pours
あぁ 雨が降ったと思えば土砂降りだな

When it rains it pours
雨が降ったと思えば土砂降りさ

And I’ve been on a hell of a redneck road for three weeks now
そして今俺は3週間も南部を車で旅している

And it all started on the day that she walked out
彼女が出て行ったことが全ての始まりさ

Then I won a hundred bucks on a scratch off ticket
そして俺はスクラッチの宝くじで100ドルを当てた

Bought two twelve packs and a tank of gas with it
ビールのダースパックを2ケースと タンクいっぱいのガソリンを買ったんだ

She swore they were a waist of time, oh, but she was wrong

彼女は言った 時間の無駄だったって でもそれは間違いさ

I was caller number five on a radio station, won a four-day, three-night, beach vacation
俺はラジオで3泊4日のビーチバケーションを当てたんだぜ?

Deep sea, senorita, fishing down in Panama
深海の姫君 パナマで熱帯魚と戯れるんだ

And I ain’t gotta see my ex future mother-in-law anymore
でも俺はもう未来の花嫁と会えはしないんだろう

Oh lord, when it rains it pours
雨が降ったと思えば土砂降りさ

Added by

CORNELIA

SHARE

ADVERTISEMENT

VIDEO